Literatura
Jest 12 produktów.
Foliopis do map niepermanentny
Foliopis do map permanentny
Clarity Aloft
Rewolucja w słuchawkach lotniczych. Dokanałowe słuchawki lotnicze. Jeśli kiedykolwiek odczuwałeś dyskomfort spowodowany uciskiem słuchawek, możesz teraz o tym zapomnieć! Słuchawki idealne dla pilotów akrobacyjnych.
Wkładki dokanałowe wykonane ze specjalnej, opatentowanej przez producenta pianki doskonale dopasowują się do ucha. Dzięki temu zapewniają niespotykany dotąd poziom tłumienia na poziomie 35-45 dB!
Posiadają możliwość podłączenia zewnętrznego źródła dźwięku, np. odtwarzacza mp3.
Mikrofon zastosowany w słuchawkach został zoptymalizowany do częstotliwości głosu ludzkiego w warunkach dużego hałasu zewnętrznego.
W komplecie:
• Słuchawki
• 6 par wymiennych wkładek piankowych.
• Torba
Wkładki dokanałowe do słuchawek Clarity Aloft
Prosimy wybrać żądany rozmiar z pola wyboru.
Pilotaż samolotów od podstaw
• zasady podstawowego szkolenia samolotowego,
• podstawowe szkolenie w lotach wg przyrządów i przelotach VFR w różnych warunkach,
• zasady lotu na małych prędkościach i sytuacje awaryjne,
• zasady organizacji ruchu lotniczego na lotniskach niekontrolowanych,
• zagadnienia tworzenia nawyków lotniczych i problem stresu,
• zasady układania wiązanek akrobacyjnych jak i wykonania poszczególnych figur,
• wybrane zagadnienia teoretyczne z zakresu aerodynamiki i mechaniki lotu,
• wykorzystanie Glass Cockpitu
Przewodnik polskiej komunikacji lotniczej - lato 1933
Oprawa miękka
Ilość stron - 144
Format - 145 mm x 205 mm
Suma wszystkich błędów w paralotniarstwie
Nowe (rozszerzone o ponad 100 stron) wydanie popularnej książki o bezpiecznym lataniu na paralotni.
Poprzednie wydanie ("Suma wszystkich błędów") zostało uzupełnione o nowe rozdziały oraz cały nowy dział - Indeks Paralotniowy. To spis programu i ćwiczeń dla instruktorów, uczniów, jak i pilotów. Tak powstała "Suma wszystkich błędów w paralotniarstwie". Książka jest w nowej wygodniejszej do czytania formie.
Zakładanie lądowisk w Polsce
Frazeologia lotnicza w przestrzeni niekontrolowanej
Latając w Nepalu nie możemy się nadziwić, że wszyscy piloci, czy to w Jomsom pod Annapurną, w Lukli pod Everestem, czy też w Terrai na sawannie komunikują się ze sobą po angielsku. Dobrze byłoby w Polsce nie wykluczać nikogo z dostępu do informacji, ideał to jednak, podobnie jak w Nepalu, korespondencja w jednym uniwersalnym języku. Chyba jeszcze trochę czasu upłynie zanim to się stanie; może na początek tylko standardowe informacje po angielsku?